* 본 게시글의 내용은 '로컬라이즈웹 (cafe.naver.com/localweb/29)' 카페에 공지된 내용 중 일부를
관리자의 허락을 받고 이곳에서 각색하여 올린 것입니다.

 

많은 한글화 카페나 팀들이 활동을 중단하는 이유


한글화는 개인이나 팀원들이 모여 의기 투합하여 만드는 작업 과정입니다. 
한글화 팀들은 처음에는 의욕으로 뭉쳐서 한글화를 하기도 합니다

하지만 대부분 하나 둘 혹은 몇개의 한글 패치를 내놓고 나서는 활동을 중단하는 경우가 많습니다.
사실 한글화 팀의 경우 대부분 개인의 취업, 현업에 의해 시간이 안나거나 개인적인 이유로 인해 중단할 수 밖에 없죠.
한글패치 하는게 현업이 아니니까요...

한글 카페의 경우도 상황은 비슷합니다. 특정 한글 패치를 제공한 이후에
카페에서 꾸준한 정보를 제공하지 못하게 되면 카페 자체의 활동량이 감소하여 유령카페가 됩니다. 
 
이 시점에서 다른 팀의 새로운 패치가 등장하거나 새로운 팀의 정보가 공개되면 
철새처럼 모두 그쪽으로 옴겨 새로운 둥지를 트는게 실정입니다.

또한 예전처럼 한글화가 활발하지 않다보니
예전처럼 번역을 자청하는 분들도 적고 활발한 게임 분석이 이뤄지지도 않고 있습니다.
그리고... 대부분의 많은 분들은 그저 예전부터 패치하시는 분들이 꾸준히 정보를 주기를 기다리는 경우가 많습니다.

그저 정보만을 얻으려고 하는 사람들과 정보를 주기만 하는 사람들이 모인 카페가... 과연 활성화 될까요? 
그런 이유로 점차 흥미를 읽고 떠나는 팀들이 생기고 카페가 없어지는 겁니다.


한글화에 대한 잘못된 오해

'한글화가 정말 힘든건가? 그거... 단순히 자막 바꾸는 작업 아니야?' 


가끔 "대사집 있는데 한글화 해주세요!", "앞으로도 한글화 많이 해주세요~" 라는 글들을 보곤 합니다. 

아마 이렇게 생각하는 분들은 한글화가 굉장히 쉽게 된다고 오해하는 분들일 가능성이 높습니다.
알려드리겠습니다. 한글패치는 결코 대사집이 있다고 공략집이 있다고 
몇일아니면 몇달만에 뚝딱 쉽게 만들 수 있는 작업물이 아닙니다.

기술적으로 어려운 게임도 있겠지만... 문제는 패치를 진행하는 사람들의 시간 투자입니다.
툴을 만들어서 하면 쉽지 않느냐? 라고 하신다면 작업하는데 불편함이 줄어들 뿐이지.
한글화 자체가 쉬워지는 것이 아님을 말씀드립니다.

즉 한글화 하는 것 자체가 노가다이며 시간이 들어가는게 많은데
툴을 사용하면 단지 이 시간이 어느정도 감소 할 뿐입니다.
중요한건 이 시간이 감소 한다 하더라도... 생각보다 많은 시간이 걸린다는 것이지요.


한글화 진행자들의 노력이 인정 받지 못하는 한글화


한글화의 경우 가장 큰 문제가, 한글화를 하는 사람들의 노력이 인정 받지 못한다는 점입니다.
대부분의 경우 패치를 기다리는 경우도 있고 혹은 평소에는 관심없다가 공개되면 즐기시는 분들이 많겠죠.
이 경우에는 그저 본인의 재미로... 혹은 개인의 여러 용도로 사용할겁니다.

하지만 사실 이 것들 한글화 팀들이나 개인 한글화 진행자들의
개개인의 시간을 투자하여 다른 할 일을 미루거나 포기하며 작업한 결과물입니다.
그런데 그게 정말 제대로 인정 받는 상황일까요? 그렇지는 않을겁니다.
아래의 예시를 한번 봐보시기 바랍니다.
 
 

한 한글화 진행자가 본인이 애착 가는 게임들을 작업해서 만들었습니다. 
그리고 공개 패치로서 배포합니다. 하지만
 그 뒤에 남는건 뭘까요?
 
그저 남는 건 웹하드와 토렌트 개인 사이트들에 무수히 퍼져나가는 자료
사람들 사이에서 누가 진행했는가 조차 잊혀져가는 그저 하나의 한글 패치일뿐입니다.

그나마 한글 패치 자체에 한글화 했던 사람 정보를 적어둔 사람이라면 기억까지는 못해도
최소한 대충... 어떤 사람이나 어떤 팀에서 했었구나~~~ 라는 것 정도는 알수 있을겁니다.
역전재판1,2의 한마루 처럼말이죠...

하지만 그렇지 않은 경우라면... 누가 했는지도 모른체
그냥 다른 한글패치들 사이에서 잊혀지겠지요.


이런 작업들은 본인이 애착을 갖는 게임들을 작업을 하여 만들어 낸 결과물입니다.
저도 몇번의 공개 패치작업을 하였지만 결과는 허무함입니다.

많은 사람들이 재미있게 즐기면 그걸로 되는거 아니냐?
그게 그렇게 억울하고 분하냐? 하고 하시는 분들도 있을 겁니다.

하지만 한글화 했던 사람들의 입장은 조금 다릅니다.
한글 패치라는건 자신의 개인 시간을 허비하여 만든 하나의 비영리 작업물 입니다.

자신이 해야 할일, 했어야 할 일들에 대한 시간을 줄여서 그 게임에 애착을 가지고 만드는 게 바로 한글화 입니다.
이에 대해 존경받지는 못한다고 하더라도... 최소한 이에 대해서 무시당하거나 비난을 받거나 
혹은 최소한 피해가는 행동을 받아야 할 이유는 없다고 생각합니다.

특히... 한글화 하는 사람들을 가장 힘들게 하는 것중 하나가 
패치를 동의 없이 자신의 것인것 마냥 배포하는 행동들입니다.
아마 이것만큼 한글화 하는 사람들에게는 맥빠지게 하고 의욕을 잃게 하는 행동은 없을겁니다.
한글화 하는 사람들 입장에서는 말 그대로 억울하고... 분한 일이라고 생각됩니다.
 
물론 모든 분들이 이런 생각을 하실거라 생각하지는 않습니다.
개인의 의견 차이가 충분히 있을 수 있으며 그 생각의 차이는 
시간의 가치를 어느 정도로 생각하는지의 의견 차이로 봐야 하기 때문입니다.
제 의견도 맞고 다른 분의 의견도 맞습니다. 개인의 가치관의 차이기 때문입니다.

저도 학생때는 시간의 가치를 몰랐습니다. 때가되면 방학을 하고 알바를 꼭 안해도 
밥을 먹고 생활을 할 수 있는 분들이 많으니까요. 저 역시 위에 경우에 속했습니다.

하지만 사회생활을 하거나 생업으로 생계를 유지하는 분,
가정이 있어서 가정을 돌봐야 하는 분들은 시간의 소중의 소중함을 알고 계시겠지요.

한글 패치가 퍼져나가면 몇일만 지나도 누가 작업했는지 조차 알려지지 않은 채
공유사이트들을 돌아다니는 걸 보면서 남는 건 허무함 뿐이었고 
그런 이유로 여러 작업을 하면서 비공개로 작업으로 전향할 수 밖에 없게 되는 겁니다.

누구의 잘못도 없는 작은 생각의 차이 서로의 입장을 알 수 없는 상황에서의 작은 오해와 편견들이
이런 악순환을 계속 이뤄지게 하는 것 같습니다. 


게시글 작성자: 위네모
메인 블로그: http://wiinemo.tistory.com
관리자 이메일: wiinemo.kor@gmail.com
:

BLOG main image
아마추어 게임 한글화 - 로컬라이징
국내에서 정식 발매되지 않은 콘솔 게임들을 한글화 하는 '로컬라이징'에 관한 기술과 관련 내용에 대해 서술하고 있습니다. by 위네모

카테고리

분류 전체보기
준비중
위네모 한글화
위네모의 의견
Wii 한글화 정보
3DS 한글화