게임명: 젤다의 전설 - 황혼의 공주
한글화 기종: 
게임큐브
작업 일시: 2011년
작업 소요시간: 50시간 미만


젤다의 전설 황혼의 공주 영상 공략 보기 (http://wiinemo.tistory.com/764)


게임 정보


2006년 게임큐브로 발매된 명작 게임중 하나입니다. 젤다의 전설: 황혼의 공주...
이후 3년뒤에 국내에서도 Wii 버젼으로 정식 발매되었습니다.
정식 발매되었고 많은 사람들이 알고있는 만큼, 자세한 정보는 올리지 않겠습니다. 


한글화 정보


황혼의 공주는 이미 정식발매가 되어 한글화 할 계획이 없었던 타이틀입니다.
그러던 중 다른 한글패쳐의 작업 결과물을 보고 자극을 받아 단기간에 하게 되었습니다.
조금 늦긴 했지만 이미 황혼의 공주 WIi판이 정식 발매가 되어있는 상태였기에,
대사는 모두 정식 발매 버젼을 그대로 사용하여 번역이 필요 없어서 쉽게 진행할 수 있었습니다.
특히 지인분이 만들어주신 대사 작업툴이 처음 이때 제 손에 들어왔기에 정말 수월하게 작업할 수 있었죠.
약 2주 정도의 단기간에 작업하여 마무리 지었던 걸로 기억합니다. 

작업중 유일하게 걸림돌이 되는 부분은, Wii판과 달리 게임 화면이 좌우 반전이 되어있었기에
모든 지명이나 대사에 등장하는 지명언급에 대해서 좌우 변경을 하는 것과
Wii와 게임큐브의 조작법이 달랐기에 다른 제어코드를 사용해서 사용해야 하는 불편점
그리고 Wii에서는 한화면에 4줄 출력이지만, GC에서는 한화면 3줄 출력이라는 차이점...
아마 이 세가지 정도를 제외한다면 별반 문제 없이 진행했던걸로 기억합니다.

이미 정식 발매가 된 타이틀이고 약간 작업한 시간이 조금 아깝다는 생각도 들지만  
제 기준으로 젤다 시리즈 중에서 가장 재미있게 즐겼던 타이틀인 만큼 지금도 간간히 플레이합니다.  

* 현재 황혼의 공주의 경우 저 포함 5명 정도가 서로 다르게 작업 완료후 각자 보유하는 것으로 알고 있습니다.
(현재까지 확인 된 바로는... mg****, 정관*, Ru******, 개념*** 등)


황혼의 공주가 한글화 하기에는 정말 쉬운편에 속하기에 누구든 할 수 있었다는 생각이 들긴 합니다.
다만, 하나 걱정스러운점이 이미 정식발매된 이 게임이 아직 현 시장에서도 판매중이이고 (Wii 정발)
게임큐브용 버젼의 한글패치가 나돌아다닌다면 시장에도 큰 문제를 일으킬수 있지 않나... 라는 생각이 드는군요.
혹시 위엣분들 말고도 하고 있거나 작업을 끝낸 분들이 있는지는 모르겠지만... 정말 한글화를 잘 알고 계시고
국내 게임 시장에 대해서 우려를 생각해보시는 바른 한글화人이라면... 유출 및 배포를 자제하셨으면 하는 바램입니다.


12월 20일 - 위에 언급했던 모 유저 (개념***)에 의해 황혼의 공주 한글패치가 공개되었습니다.
하단은 공개된 이미지 일부입니다.
 



21일 - 한식구에 올라왔던 패치가 삭제되었습니다. 정확한 이유는 모르겠군요.  
어쩌면 잠시 공개만 했던걸지 모르겠네요. 일단 자삭하신걸로 보아 더 이상의 배포를 원치 않는 듯 보입니다.

25일 - 몇몇 어리석은 유저가 삭제된 자료를 인터넷에 올리고 있네요. 
황혼의 공주는 현재 온라인에서 시판중인 정식 발매 게임인데 한글 패치를 올리려는 애들의 의도는 뭔지... 


1월 5일 - 몇일 사이 다른분이 한번 더 패치를 배포하셨었던 모양입니다. (이날 오후 6시 쯤에 수정판이 한번 더 배포됨)
그래픽까지 수정하신걸로 보아, R****** 님 아니면 게**/정** 님이 하신걸로 추측되는데, 정확히는 모르겠네요.
아마도 제 생각이 맞다면 윗 분들 중 한분이 배포하신 걸로 생각됩니다. 
다만, 당시 개****님이 배포한 패치로 착각되었던 모양인지, 다른 사람들에 요청에 의해 삭제된 것으로 보이네요.

하단은 제 작업본(좌측)과 2차 배포본(가운데), 1차 배포본(우측) 비교 부분입니다.


대사 내용도 일부 다르고, 폰트도 모두 다름을 확인하시면 될 듯합니다.

그나저나 한분이 배포한 덕분에 많은 이들이 즐기게 되겠네요.... ...불법적인 방법으로 말이죠...
참 안타까운 일입니다... 개인적으로 이런 일은 없었으면 싶었는데...
정식 발매되어 판매중인 이 게임을 배포자는 대체 무슨 생각으로 배포했나 그 머리속이 궁금할 뿐입니다.


2015.3.12

요새 검색해보니 이에 대해 별 희안한 글들이 달리더군요.
젤다의 전설 황혼의 공주가 배포되어 제가 빡쳤다... 
직접 번역한 거라서 그랬다, 한글화 자체는 불법인데 본인는 뭐가 다르냐? 등등
보다가 풉 소리가 절로나와서... 글 업데이트 합니다.
커뮤니티에서 그런 소리하면 답변이라도 달아줄텐데
인간 이하의 쓰레기들이 모이는 곳(*베)에서 쓰여진 것이라서 
직접 대꾸할 가치도 못느끼고 그저 웃을 뿐입니다.
(그래도 보면 개중에는 정상적인 댓글도 있는 걸 보면, 
다 머저리는 아니구나 하는 생각이 드는군요)

엄연히 본문에 내용이 잘 적혀있음에도 불구하고 한국어를 
이해 못하는 인간 이하의 것들을 위해 귀찮지만 블로그에라도
좀 친절하게 설명해주도록 하겠습니다.

1. Wii 젤다의 전설 발매 이후, 확인해보니 구조가 간단하여 추출하여 황혼의 공주 GC 한글 패치하기에 쉬웠음
2. 이후 필자를 포함한 최소 5명의 인원이 각기 별도로 작업을 진행하였으며 (공동 진행 아님) 최소 3개 이상의 한글 패치가 제작됨.
3. 글을 쓸 당시, 본문에 적은 것처럼 황혼의 공주는 Wii판이 엄연히 정식 발매되어 판매되는 타이틀이기에 
국내 게임 시장에 영향을 미칠수 있으니 한글 패치를 하더라도 배포는 자제하는 방향으로 글을 올림.
4. 주의에도 불구하고 제작했던 인원 중 한명이 공개함. 이 과정을 지켜보면서 상세히 남기고 문제점에 대해 지적함.

추가로 견해에 답 달아드리죠.

- 다른 인원이 공개해서 이에 대해 빡쳤다?
ㄴ 금시 초문이네요. 저와 함께 패치 작업한 사람도 아니고 공개되었다고 제가 피해보는 것도 없고,
공개된 사실 자체만 놓고 보면 근래에 유입 검색을 늘려주었으니 오히려 고맙다고나 해야할까요.
작업한 다른 타이틀을 보면 나와있지만, 배포를 주의하자라고 한 적이 한번도 없습니다.
유일하게 황혼의 공주 타이틀 한 개에 대해서만 배포 자제하자고 주의를 주었습니다.
알다시피, 황혼의 공주는 Wii로 정발되어 국내에 엄연히 판매중인 타이틀입니다.
한글 패치를 제작해서 개인 소장하던 구워먹던 삶아먹던 하는 건 상관 없지만, 
이걸 배포하는 건 문제가 될 수 밖에 없겠죠. 이건 한글화 人을 떠나서, 
정품 게임을 애용하고 올바른 게임시장을 바라는 게이머로서 화가 날수 밖에 없는 부분이죠.
게임 시장에 피해를 주는 패치 제작자는 비난을 받아도 충분하다고 생각합니다.
이점에 대해 지적한 것인데, 타인이 공개해서 화가난다????? 지나가던 개가 웃겠습니다. ㅋ
이건 저작권 개념을 어느정도 아는 일반적인 정상인이라면 납득할 부분이겠지만,
모 싸이트의 인간 쓰레기들은 이상한 지점을 지적하는 걸 보면 역시 정상이 아닌 것 같네요.

- 큐브를 직접 번역한 거라 빡쳤다?
이건 정확히 이해가 안가는데, Wii 판 데이터 없이 큐브판으로 직접 번역했으니
심리적으로 이에 대해 열받은 거다... 이렇게 해석해주면 되려나요?
그런데 어쩌나, 이건 분명 본문 내용에도 밝혔는데 말이죠.
다시 이야기하면, Wii판의 데이터를 뽑아다가 GC판으로 변환 작업만 했습니다.
번역이라는 걸 할 필요가 없었고, 2주만에 작업을 할 정도로 쉬운 단기 작업물이었기에
신경쓸 건덕지가 없었습니다. 아니, 오히려 그랬기에, 시장에 피해를 줄수 있으니 
더 조심하자 그런 의미로 글을 남긴게 맞다고 생각드는 군요.
이거에 대해 이야기 한 사람은 본문의 한국어를 이해 못할 정도로 
머리가 나쁘거나 문맹이거나 둘중 하나겠네요.

- 한글화 자체는 불법이고, 그건 본인도 마찬가지 아닌가?
근래에도 한글화 커뮤니티에서 관련 이야기가 많이 나오는데,
정리하자면, 본인이 산 정품 기기나 소유하고 있는 타이틀을 
구워먹던 삶아먹던 개조하던, 패치하던 그건 본인 마음입니다.
타인에게 피해를 주는게 없는 한에서 국내외에서 법률상 허용되는 부분이기도 하죠.
하지만, 이걸 '배포' 해서 시장에 피해를 주게 되면 엄연히 불법이죠. 뭘 더 이야기할까요?

여기까지는 상대해줄 수 있을 것 같고. 나머지는... 상대할 가치를 못 느끼겠네요.
다시금 이야기 드리지만, 한글화 자체에 대해서는 전 크게 개의치 않습니다.
제가 작업했던 타이틀을 다른 사람이 작업하여 공개를 하건 말건 신경쓰지도 않을 거고요.
단, 게임 시장에 피해를 주는 불법 행위는 반대합니다. 이점 명심하면 되겠군요.

해당 비난 글 (댓글)을 쓴 사람들에게 고하자면, 그런 근거없는 남 비난글이나 쓸 시간에, 
부디 사람답게 살았으면 좋겠습니다. 그럼
 
대응 해주는 글들
/4436849234
/4363977540
/5440480473


영상 공략 및 정품 유무 


이 게임은 위네모 블로그에서 2011년 3월 부터 영상 공략이 되어 있습니다.
http://wiinemo.tistory.com/764

또한 해당 게임은 정품을 구매하여 현재 소장중입니다.





게시글 작성자: 위네모
메인 블로그: http://wiinemo.tistory.com
관리자 이메일: wiinemo.kor@gmail.com
:
BLOG main image
아마추어 게임 한글화 - 로컬라이징
국내에서 정식 발매되지 않은 콘솔 게임들을 한글화 하는 '로컬라이징'에 관한 기술과 관련 내용에 대해 서술하고 있습니다. by 위네모

카테고리

분류 전체보기
준비중
위네모 한글화
위네모의 의견
Wii 한글화 정보
3DS 한글화